2021年9月5日 星期日

Miss the traffic不是想念交通,Miss school不是懷念學校


想知道國內外財經重要議題及影響力人物的經營思維?快跟著【遠見電子報】一起掌握知識與延伸全球視野! 【發現-史前館電子報】有考古學家帶你進入時光隧道,讓你更認識臺灣豐富史前文化、原住民文化與自然史。
★ 無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  健康  u值媒  udn部落格  
2021/09/03 第444期  |  訂閱/退訂  |  看歷史報份
 2021-09-03 VOL:789
 粉絲 |   報名課程 |  訂閱世界公民 WEEKLY 轉寄給朋友 人資主管 世界公民文化中心  

這句英文怎麼說 ?

注意:用中文思考,就會說錯!

別幸災樂禍

click here 看答案 非學員請先訂閱世界公民 WEEKLY

 

Miss the traffic不是想念交通,Miss school不是懷念學校

Andy的外籍部屬向他提出申請,希望能調整上班時間,部屬問:

"May I change working hours, so I can miss the traffic both ways?"

Andy心想,想念交通,這是什麼理由啊!還懷疑自己是不是聽錯。

沒聽錯,是"miss the traffic",只是意思和他想的不一樣,不是「想念交通」。

 

1. Miss the traffic

(X)想念交通

(O)避開擁擠的交通尖峰

Miss有想念的意思,這是從「離開、沒見到」延伸出來的含義,因為沒見到,所以才會思念;Miss the traffic的miss,是避開的意思。

May I change working hours, so I can miss the traffic both ways? 我可不可以調整上班時間,避開上下班的交通擁塞?

避開交通尖峰期,除了miss the traffic,我們也常用「miss the rush hour」。

I wish I could work remotely and miss the rush hour every day. 希望我能遠距工作,避開每天的交通的擁擠。

 

2. Miss school

(X)想念學校

(O)缺課 

Miss school就是沒去上學,所以就是缺課的意思。

Students who miss a lot of school can find it hard to catch up. 缺課太多的學生會很難趕上。

如果是真的懷念學生時期的生活,我們會說

I miss my school days. 

 

3. You can't miss it.

(X)你不容錯過。

(O)你一定看得到/很容易找到。

My office is first on the right with a bright red door. You can't miss it (= it is very easy to find).

我的辦公室是右邊的第一間,有一扇鮮紅色的門。你不會找不到的。

這裡的miss是指「沒有注意到」,你不可能沒有注意到,意思就是「很容易就看到」。是口語常見用法。再來看一個例子:

You don't miss much, do you? Nobody else noticed that mistake.

你真是明察秋毫,不是嗎?其他人都沒有注意到那個錯誤。

 

4. In case you miss it

(X)萬一你很想念

(O)萬一你沒看到

”In case you miss it”,這個片語在商業溝通時很有用,意思中文「萬一你沒看到」。簡寫為ICYMI,流行的網路語。如果你已經講過一件事,但對方卻沒回應,你希望他的注意力轉到這件事上,就可以用”in case you miss it”。例如,你已經把預算提給老闆,他遲遲未核,你再寄一次,就會補上一句in case you miss it。又或者在商展時詢問產品的潛力買家,你已經給了他產品目錄,遲遲沒收到進一步消息,你再寄一次目錄給他,也會用in case you miss it,委婉地說擔心對方沒收到,其實是希望提醒他撥空看看。

 

 

熟到老外都覺得你英文好,加入量身訂做的1on1 program

照直覺說就會錯的英文用法

每發現句子裡的一個錯誤,就代表你的英文程度又更進一階。以下五道精選題涵蓋了所有格、介系詞、連接詞及慣用句型等各式問題,請試著把錯誤都挑出來加以改正。

Debug 

  1. Helen’s and Zoe’s bicycle is pink. 海倫和柔依的腳踏車是粉紅色的。
  2. Dave finally arrived school at nine o’clock. 戴夫終於在九點整抵達學校。
  3. Because I was sick, so I went to bed early. 因為我病了,所以提早上床睡覺。
  4. I don’t want to spend time to watch TV. 我不想花時間在看電視上。
  5. This joke is hilarious. She can’t help but to laugh. 這個笑話很好笑,她忍俊不住。

非學員請先訂閱世界公民 WEEKLY,才能看得到答案 看答案

找不出bug?難怪常常說錯的英文,考慮加入1on1 program
不讓自己過時最好的方法是,就是加入世界公民 WEEKLY讀書日!


2006 ~ 2021 by Core & Corner世界公民文化中心. All right reserved!
台北:台北市復興南路一段222號10樓 TEL:(02)2721-5033 FAX:(02)2731-5946
新竹:新竹市關新路183號 TEL:(03)578-2199 FAX:(03)578-4182
Comments or Suggestions? Need Help? write to us: ask@core-corner.com



 
本電子報著作權均屬「聯合線上公司」或授權「聯合線上公司」使用之合法權利人所有,
禁止未經授權轉載或節錄。若對電子報內容有任何疑問或要求轉載授權,請【
聯絡我們】。
  免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們

沒有留言:

張貼留言