2017年3月6日 星期一

Poison Garden  致命的美麗 —— 安尼克毒藥花園


【儂儂時尚電子報】提供各種多元的時尚知識及職場求生的技巧,讓妳成為工作領域裡最漂亮的粉領新貴! 【柿子文化心靈養生報】提供健康、飲食、旅遊等各種人生體驗,讓你不只照顧自己的身體,也疼愛自己的心!
無法正常瀏覽圖片,請按這裡看說明   無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  健康  財經  追星  NBA台灣  udn部落格  udnTV  讀書吧  
2017/03/07 第288期 訂閱/退訂看歷史報份直接訂閱
優惠活動訊息:見訊息
   
 

Poison Garden  致命的美麗 —— 安尼克毒藥花園
A trip to this garden could be your last.
這趟花園之旅可能會成為你最後的旅行。


  Most gardens are filled with beautiful trees and flowers. But at Alnwick Poison Garden in the UK, touching or smelling the wrong plant could kill you.
  Alnwick was just a regular garden when it opened in 1750. However, over the years, many of the plants died off because no one cared for them, and the garden was all but forgotten. In 1995, Duchess Jane Percy decided to bring it back to life — with an evil twist. She filled the garden with poisonous plants to make it more interesting for the public. Next to the garden is Alnwick Castle, which was featured in the Harry Potter films.
  Before entering the Poison Garden, tourists are greeted by a warning sign that reads, "These plants can kill." Inside, visitors can examine more than 100 types of poisonous plants. The really deadly ones, which could kill you in no time at all, are locked in cages to make sure visitors keep their distance. If you are a Harry Potter fan, or you just want to check out the dark side of gardening, it's a great place to visit. Just be sure to keep your distance from the plants, or it could cost you your life!












照片來源:ChameleonsEye / Shutterstock.com


 

  大多數的花園都充滿了美麗的樹木與花朵。但在英國的安尼克毒藥花園,摸到或聞到不對的植物可能會要你的命。
  安尼克花園在 1750 年開放時只是一般的花園。然而,多年來裡面的許多植物因為無人照料而相繼凋謝,使得這座花園幾乎被遺忘了。1995 年,公爵夫人珍•波西決定以一個邪惡的轉變,再次賦予它生命。她在花園中種滿了有毒植物,讓它變得更有趣以吸引大眾。位於花園旁邊的是安尼克城堡,它是《哈利波特》系列電影中的重要場景。
  進入毒藥花園之前,首先映入觀光客眼簾的是一塊警示標語,上面寫著:『這些植物會致人於死。』在花園裡,有一百多種的有毒植物可供遊客仔細觀看。那些真正致命的植物 —— 它們能瞬間讓你喪命 —— 都被鎖在籠子裡,以確保遊客與它們保持距離。如果你是《哈利波特》的影迷、或是想要一窺園藝的黑暗面,那會是個值得探訪的好地方。只不過要確保別跟那些植物靠太近就是了,否則你可能會賠上一條命!

 
  1. die off  相繼死去(直到死光)
    Dinosaurs died off millions and millions of years ago.
    恐龍於幾百萬年前相繼滅絕。
  2. bring...back to life  使……起死回生
    The doctor was unable to bring the patient back to life.
    這個醫生無法讓該病患起死回生。
  3. evil a. 邪惡的;危害他人的
    Mary gave me an evil smile that made me uncomfortable.
    瑪莉給了我一個不懷好意的微笑,讓我很不舒服。
  4. feature vt. 以……為特色;起重要作用
    The book features stories written by a high school student with cancer.
    這本書以一位罹患癌症的高中生寫的故事為主要特色。
  5. greet vt. 最先映入某人的眼簾/傳入某人的耳中;迎接,問候
    The visitors to the aquarium were greeted by life-sized replicas of whales playing in cool water.
    水族館裡首先映入訪客眼簾的是悠游在清涼的水中、像真的鯨魚一樣大的複製品。
    * replica n. 仿製品,複製品(尤指藝術品及建築等)
    Grace warmly greeted her guests when they arrived.
    葛瑞絲在她的客人抵達時熱烈地招呼他們。
  6. warning a. 表示警告的 & n. 警告
    Pete set a warning cone behind the car to avoid further accidents.
    彼特在車後放了一個警示圓錐,以防更多意外發生。
  7. in no time (at all)  立刻,馬上
    The hungry boy ate up the hamburgers in no time.
    那個飢餓的男孩馬上就把漢堡吃掉了。
  8. cost sb sb's N  以某人的……為代價
    The work cost Daniel his health.
    這工作讓丹尼爾的健康付出了代價。

poisonous a. 有毒的
deadly a. 致命的
gardening n. 園藝

『幾乎』怎麼說
本文 "... because no one cared for them, and the garden was all but forgotten." 中的片語 all but... 表『幾乎/差不多……』,此時的 all 作副詞用。其他包含副詞 all 的片語還有 all too...,表『極度/非常……』,常用於加強表示不好的情形;all told 表『總共,合計』;以及非正式用法的 be not all there,表『頭腦不正常』。例:

When it was time to do the dishes, Molly all but disappeared from the house.
(到了洗碗的時候,茉莉幾乎都會從屋內消失。)

Your excuse is all too familiar. I've heard it a thousand times before.
(你的藉口千篇一律。我先前已經聽了千百遍了。)

The books cost Roger NT$1,000 all told.
(這些書總共花了羅傑新台幣一千元。)

Sometimes, I think Simon's not all there.
(有時候我覺得賽門腦袋不太正常。)


2017年線上國際書展(省門票•賺好康)!
﹥任選三本75折!典藏雜誌下殺2折!再送你全額獎學金!滿額再送精美好禮!
點燃對英文的熱情•點亮您的人生方向 - 常春藤雜誌優惠案!
﹥訂半年就送新書《口語從頭學》系列書籍任選!
賀!常春藤學習APP榮登暢銷排行囉!
﹥常春藤超實用免費學習英文App,讓你隨時隨地掌握英文,走到哪學到哪!
 
品牌「網紅」化 打造忠實鐵粉
商業品牌想借鏡網紅行銷,建立網紅品牌吸力,除了獨特及品牌印象等品牌行銷元素外,更該嘗試融入消費者生活,讓品牌成為當中一部分。

訂做男神的她 理想情人養成計畫
《明潮》特搜韓國當紅4大男神的緋聞理想型,藉由推薦的造型行頭、彩妝保養小撇步,就算只能宅在家追劇,也可以化身心儀男神的戀愛對象,幸福感滿溢!
 

Copyright c 2011 IVY LEAGUE ANALYTICAL ENGLISH All Rights Reserved. 版權所有,轉載必究。

與我們聯絡 電話:02-23317600 傳真:02-23810918

  免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們
udnfamily : news | video | money | stars | health | reading | mobile | data | NBA TAIWAN | blog | shopping

沒有留言:

張貼留言